首頁 搜索 分類
您當前的位置:首頁 » 懷孕 » 懷孕中期

準媽媽的吃與胎教關系

3728
“雙語教育”是近年來十分流行的一種早期語言教育形式。讓孩子在語言發育時期就接觸英語,同時運用英語和漢語表達自己的思想,對孩子的語言發育有很大的好處。實踐證明:3歲以前,是孩子學習外語的最佳時期,家長,老師在此段時期為孩子提供一個良好的學習外語的環境,對孩子的智力開發以及表達能力都有極大的好處。
家長1:“從一歲半就有英語,孩子就真學,真記得住,我們孩子學了5、60個單詞,我原來是學俄語的,他說得我都不太懂,但是孩子說的,我照著磁帶上比,都記得住,我們要是發音不正確,
他聽到了會給我們糾正。”
家長2:“中國要走向世界,英語是一種基本交流的語言,0-3歲又是語言學習的寶貴時期,讓他在這個時期接觸英語,對他的一生都是很重要的。”
這個時期孩子學習外語與成人不同,不需要用母語思維再轉換成外語的過程,此時的孩子語感特別好,你教他雙語,他就能拿雙語表達意思,這在成人往往要經過較長的一段時間。
家長3:“就像有時候我們拿藍色的氣球,孩子就說‘blue’,有時候早上和老師說‘good morning teacher’,拿著香蕉他就說是‘banana’,說得很流利,我們問老師教的是什么,一看單詞篇有4、50個,孩子認得很多,我覺得很驚訝,原來沒注意到孩子在英語上學了這么多內容。”
育兒專家(馮國強):“實際上孩子最初學的時候,學一點發音,
學幾個單詞,對于家長來講這是很刺激很興奮的事情,但是在孩子的思想里這個沒有那么神奇,無非就是這么一個名字,對于一個事物,沒給它起名字前,它都是一樣的。那么他會覺得這一個事物他學兩種語言,就是有兩個名字,當時他也沒有過多的思維,就是一個代號。那么到了2歲半到3歲半以后,我覺得孩子就開始有意識的理解語言了,對語言的本身有一種客觀的認識了,這時候您可以讓把兩種語言區分出來,說這是英文,那是英文,說出中英文的區別。真正從語言能力和只是掌握上開始教的時候要等到后期時候。”
“雙語教育”應該說是育兒的好方式,但是,需要注意的是,由于是學習語言的關鍵時期,所以,
如果我們教給孩子不確切的語法或不標準的語音語調,孩子也會“全盤接受”,并可能影響到他日后的學習。所以,如果要教,就一定要準確。
育兒專家(馮國強):“我們說最好的辦法,是要創造一個良好的語言環境,很自然的將兩種或兩種以上的語言結合在一起,對孩子來說,一個危險性呢,就是當他剛剛開始進入這種用抽象的語言符號來進行思維的時候,把兩種語言的差別矛盾如果協調不好,容易造成孩子思維的混亂或者是思維的一種矛盾,那么這個是一個需要注意的問題。”
這里有一個方法家長可以參考,為孩子選一套適宜的教材,最初家長和教師可以根據教材的內容把它生活化。比如學習“apple”(蘋果)這個單詞,家長可以拿一個蘋果遞給孩子,
對孩子說給你一個“apple”然后家長可就此詞多方面提問,如:“apple”好吃么?“apple”是什么顏色的等等,這樣有意的讓孩子在無意中學習,效果往往不錯,經過一段時間的學習后,家長就不必再在母語中教外語單詞,而是直接用外語短句與孩子交流了。現在不少家長及幼兒教育機構都已注意利用這一時期教孩子英語,但一定要本著循序漸進、興趣為主的原則,否則孩子一旦對灌輸似的英語產生了厭煩、抵觸的情緒,那么在今后的生活學習中,接受起來也就更困難了。
 相關用戶問答
下一頁
推薦給朋友吧!
搜索
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示