首頁 搜索 分類

他殺死了我的狗(俄羅斯)

您當前的位置:首頁 » 育兒 » 早教
2014-08-14 4006
赞助商链接

“可以進來嗎?”

“進來……你姓什么?”

“塔博爾卡。 ”

“你的名字是什么?”

“塔博爾。 ”

“你沒有名字嗎?”

“有……薩沙。 可是大家都叫我塔博爾。 ”

他站在校長辦公室的門口, 手里提著一只裂開一道道白褶子的黑色大書包。 皮提手斷了, 掛在一只扣環上, 書包幾乎拖到地板上。 如果不算這只褪了色的舊書包的話, 塔博爾卡的外表就沒有任何引人注目的地方了——圓乎乎的臉蛋, 圓溜溜的雙眼, 圓圓的小嘴。

校長打量著男孩, 竭力想回憶起這個學生是犯了什么錯被叫到他這里來的。 是打碎了燈泡, 還是在誰的臉上揍了一拳?難道這一切你都記得過來嗎!

赞助商链接

“過來, 坐下吧……不是坐在椅子邊上, 要坐正。 別啃指甲……講講你的事吧?”

男孩子不再啃指甲, 一對溜圓的眼睛瞅著校長。 校長又高又瘦。 他只占了半個皮圈椅, 而另一半空著。 他的手也是又細又長, 平放在桌上。 當校長的一只臂肘彎曲時, 就像個在黑板上畫圓周的大圓規。

塔博爾卡瞅瞅校長, 問道:

“您是指狗的事?”

“是狗的事。 ”

男孩子的兩眼盯住一處:掛著雨衣和深褐色帽子的墻角。

“我怕小狗出事, 就把它帶到學校里來了。 帶到了生物角, 那里收小蛇和金魚, 可是卻不收狗。 難道小狗比那些蛇蠢嗎?”

他咽了口唾沫, 抱怨地說:

“狗還是哺乳動物呢。 ”

校長仰靠在椅背上, 五個手指像梳子似的在又黑又密的頭發上攏了一下。

“于是你就把狗帶到教室里來了?”

此刻, 校長才想起這個搗蛋的家伙是為什么事被叫到他這里來的了。 他只是等待恰當的時候,

赞助商链接
對這個很久沒理過發的、圓圓的腦袋大發雷霆。

男孩又咽了一口唾沫, 眼睛仍然沒有離開雨衣和深褐色的帽子, 說:

“它靜靜地趴在課桌底下, 沒尖叫, 也沒用爪子撓耳朵。 尼娜·彼得羅夫娜沒發現它。 同學們也都忘記了在我的課桌底下有條狗, 也沒人哧哧發笑……可是后來狗撤了一泡尿。 ”

“尼娜·彼得羅夫娜對此很不滿, 是嗎?”

“很不滿……她踩在尿上, 就像被蜇了似的跳開了。 她沖著我和狗叫喊了半天。 隨后她命令我拿抹布把尿擦干凈。 她自己則遠遠地站在一旁, 她怕狗咬人。 同學們又叫又跳。 我拿擦黑板的布把尿擦了。 尼娜·彼得羅夫娜又嚷起來, 說我拿錯了抹布, 并叫我帶著狗趕緊滾開。 不過, 她倒沒什么……她沒殺我的狗。 ”

塔博爾卡的兩眼依舊盯在一處, 從一旁看起來, 他似乎不是在對校長, 而是對校長的雨衣和帽子講話似的。

“就這些?”校長問道。

塔博爾長是今天光顧他這里的第五位了,

赞助商链接
因此校長已不想再繼續談下去。 如果男孩說一聲“完了”, 校長就會放他走的, 然而塔博爾卡沒說“完了”, 也沒點頭。

“沒完, ”他說, “我們還去過派出所。 ”

時間越來越難熬!校長響動很大地把椅子往桌子跟前挪挪。 他坐在這張椅子里猶如他穿著一件過于肥大的衣服一樣。 大概, 他的前任——老校長是個胖子, 才置辦了這把椅子。 而他是新上任的校長。 當校長的也有新手。

“你是怎么進了派出所的?”

下一頁
推薦給朋友吧!
搜索