首頁 搜索 分類
您當前的位置:首頁 » 育兒 » 早教

隱存著并不就是被忘卻

1469

有一座古老的莊園。莊園外面有一條泥濘的護莊溝,上面有一座吊橋。

吊橋吊起的時候比放下的時候多,來訪的人并不都是好人。屋檐下面有許多

洞眼,可以朝外放槍。要是敵人靠得太近,還可以從這些洞里往外潑開水,

是啊,甚至倒融化了的鉛。屋里木頂很高,這對于因壁爐燒大塊的濕木頭而

冒出的那些煙是很好的出路。墻上掛著身穿鎧甲的男人和衣著臃腫、傲氣十

足的婦人的畫像。這些女人中最高貴的一位現在還活著,住在這里,她的名

字叫麥特·莫恩斯。她是這座莊園的主人。

一天傍晚,強盜來了。

他們殺死了她家的三口人,連看莊園的狗也被殺

了。接著他們用拴狗的鏈子把麥特夫人拴在狗窩里,他們自己則坐在大廳里,

喝著從她的地窖里搬來的葡萄酒和上等啤酒。

麥特夫人被狗鏈子拴著,她連像狗那樣吠也不行。接著強盜里的一個小

孩子來了,他躡手躡腳一點聲音都沒有。他不能讓人察覺,一被發覺他們便

會殺死他。

“麥特·莫恩斯夫人!”小男孩說道,“你記得你丈夫在世的時候,我的

父親被捆在木馬①上嗎?那時你為他求情,但是沒有用;他必須騎在上面,

騎成殘廢。但是你悄悄地走來,就像我現在悄悄地溜來一樣;你親手在他的

腳下擺上了一小塊石頭,讓他能夠休息。沒有人看見,或者他們裝作沒看見。

你是那位年輕仁慈的夫人。

我父親對我說過,我把這事隱存著,但并不曾忘

卻!現在我來解救你,麥特·莫恩斯夫人!”接著他們從馬廄牽來馬,在風

雨中騎馬跑了,他們得到了人們友好的幫助。

“我對那位老人做的一點善事卻得到了這樣好的回報!”麥特·莫恩斯夫

人說道。

“隱存不是被遺忘!”男孩說道。

強盜后來被處以絞刑。

有一座古老的莊園,它也還在那里。它不是麥特·莫恩斯夫人的。它屬

于另外一個高貴的家族。

這是我們的時代。太陽照在金光閃閃的塔尖上,一座座郁郁蔥蔥的小島

像花環似地浮在水上,小島的四周有野天鵝在游弋。園子里生長著玫瑰,莊

園的女主人便是最美的玫瑰花;她在歡樂中,在善行的歡樂中閃閃發光,

是在廣闊的世界里,而是在心中。它隱存在那里,但不等于被忘卻。現在她

從莊園走向田野里一所孤單的小房子。房里住著一個可憐的、癱瘓的女孩子。

她房間里的窗是朝北面開的,陽光不能射進來,她只能看到被那條很高的溝

堤隔斷的一小片田野。但是今天屋子里有陽光了,上帝那溫暖可愛的陽光射

進來了。這陽光是從南墻上新開的窗子里射進來的。以前那邊只是一道墻。

癱瘓的姑娘坐在溫暖的陽光里,看著樹林和海灘。世界變得寬闊起來,

十分可愛,這一切都是莊園里的那位夫人的一句話帶來的。

“講一句話是輕而易舉的,做的事是那么微不足道!”她說道。“我得到

的快樂卻無邊無垠,十分幸福。”

因為如此,她作了許多許多的善事,

她心中裝著貧寒家庭和有痛苦的富

裕家庭的每一個人。善行隱存著,但是沒有被上帝忘卻。

有一座古老的宅子,它在那座熱鬧的大城市里。宅子里有廳有堂。我們

不進廳堂去,我們留在廚房里。那兒暖和、明亮,清潔而整齊;銅器都閃閃

發光,桌子就像是打了蠟一樣亮,洗碗盆就像是剛刨光的砧板。這都是一個

 相關用戶問答
下一頁
推薦給朋友吧!
搜索
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示